At Words We Trust, we translate with purpose and precision.
We are a boutique agency providing expert EN<>FR translation and revision services for the world’s most demanding legal, humanitarian, and intergovernmental clients.
Our work ensures your message lands with clarity, accuracy, and authority—whether you are navigating regulatory filings, drafting internal policy, or deploying safeguarding protocols.
Explore our full range of expertise on our Sectors page.
The Expert Behind the Work
GLADIS AUDI, MCIL CL, DipTrans
Language, when wielded with intent, can build trust, shape action, and restore dignity. This is the foundation of Gladis’ work.
With over 16 years of high-stakes experience, Gladis is a language expert who speaks the pulse of humanitarian action. She knows the weight of its words, the complexity of its mandates, and the ethical clarity it demands. Her commitment?
Language as engagement. Communication as a promise.
She has translated millions of words across crisis response, data privacy, treaty law, and public health—always with precision, purpose, and deep sector knowledge.
Her credentials reflect her expertise:
- Chartered Linguist and Member of the CIoL (MCIL CL)
- Voting member of the American Translators Association
- Membre titulaire of the Société française des traducteurs
- Senior Reviser for Translators Without Borders
- Recipient of “Access to Knowledge” International Award
- Specialized in Mission-Critical Legal & Humanitarian Content.
Her specialized training includes:
Legal & Governance
- Master 2 Diplomas in Legal & General Translation
- DipTrans (CIOL) with Merit in Legal Translation
- Academic training in Contract Drafting
- Expertise in Human Rights, Refugee Law, and Terrorism/Counterterrorism
Humanitarian Strategy
- BA in International Relations & Diploma in NGO Management
- Senior Quality Reviewer for Translators without Borders/CLEAR Global
- UN Security & Safeguarding: BSAFE, PSEA, and BBR Certified
- Specialized training in the SDGs (mentored by Ban-Ki Moon) and Sphere Standards
- Certified in Humanitarian Communication and Needs Assessments Reporting
Global Health & Crisis
- Global Disease Masterclass (Imperial College London)
- WHO Certified: Monkeypox, Cholera, & COVID-19 Emergency Response
- Specialized in WASH (Water, Sanitation, Hygiene), Child Nutrition, Health in emergencies, and Education in emergencies
- Award-Winning Expertise: Ebola Epidemic “Access to Knowledge” Award
Words can bridge divides—or deepen them. Gladis chooses to bridge.
Why Clients Trust Us
Subject-matter insight in every word
Every sentence reflects a deep understanding of regulatory, humanitarian, and institutional nuance, and by sector-specific expertise.
Fluent in global frameworks
From the SDGs to ECOSOC, and international conventions and intercluster coordination, our work aligns seamlessly with the language of global governance and international standards.
Accuracy with accountability
When clarity isn’t optional—but a legal and ethical necessity—organizations trust us to get it right. Precision, consistency, and transparency are built into our approach.
A proven partner to mission-driven organizations
We are the partner of choice for high-stakes content—delivered with strategic clarity and unwavering integrity.
How we work
Every collaboration begins with your mission—and our commitment to clarity, compliance, and measurable impact.
We don’t just “deliver files.” We deliver results:
✓ Translations that hold up under scrutiny
✓ Language tailored to your stakeholders and sectors
✓ Proactive collaboration and transparent workflow
We adapt to your voice, your standards, and your priorities—building trust through translation, and connection through every word.
Stay informed with our Sector Insights blog. Explore the latest trends in humanitarian, legal, and environmental translation.
Read blog →
Contact Us
Let’s connect! Reach out to us today,

